Monday, September 9, 2024
HomeÀ la uneInsertion. La Belgique Pousse Pour Attirer Les Travailleurs en Flandre

Insertion. La Belgique Pousse Pour Attirer Les Travailleurs en Flandre


Dans un pays où le bilinguisme est essentiel, les autorités locales mettent en œuvre des initiatives et des formations pour améliorer les compétences en néerlandais et en anglais des travailleurs. “Le Soir” en propose un petit panorama.

“En 2022, le Forem [l’Office wallon de la formation professionnelle et de l’emploi, l’organisme public chargé de l’emploi et de la formation professionnelle en Wallonie] a diffusé 165 879 offres d’emploi qui exigeaient la connaissance au minimum de l’anglais et/ou du néerlandais”, rapporte le quotidien francophone belge Le Soir.

La maîtrise de plusieurs idiomes est donc cruciale lorsque l’on souhaite faire carrière dans le plat pays. “La maîtrise des langues étrangères est très souvent un atout indéniable pour l’insertion professionnelle”, confirme Philippe Hiligsmann, le vice-recteur aux affaires étudiantes de l’Université catholique de Louvain (UCLouvain) qui vient d’ouvrir, en partenariat avec le Forem, une “Maison des langues”.

“Grâce à son matériel pédagogique de pointe, la Maison des langues offre des formations multimodales qui permettent à l’ensemble des demandeurs d’emploi wallons de bénéficier des compétences de nos formateurs et d’augmenter ainsi leur chance d’intégrer durablement le marché multiculturel belge du travail”, explicite auprès du titre Marie-Kristine Vanbockestal, administratrice générale du Forem.

Une initiative qui répond à des besoins, dans un pays où “les marchés de l’emploi en Wallonie, à Bruxelles et en Flandre sont complémentaires”. Selon Statbel, l’office belge de la statistique, près de 45 000 Wallons travaillent en Flandre et près de 5 500 offres d’emploi publiées sur le site du Forem font référence au nord du pays.

L’Office wallon de la formation professionnelle et de l’emploi organise régulièrement des “werkweek” afin d’“encourager davantage de demandeurs d’emploi à postuler de l’autre côté de la frontière linguistique”. Au programme : webinaires, évaluations de son niveau en néerlandais, présentations des différentes formations en langue existantes et entretiens avec des conseillers en mobilité interrégionale. De quoi affermir son projet professionnel.

La Source: Courrier International

RELATED ARTICLES
Continue to the category

TRANSLATE

- Advertisment -
Google search engine

Most Popular